A Guide to Lisbon, “Europe’s most soulful and seductive capital” from The Sunday Times Travel Magazine

The Sunday Times TravelSun-splashed streets, vintage trams, boho bars – Portugal’s playful capital is captivating by day, seductive by night.” That’s how Lisbon is introduced in the January 2010 issue of the British magazine “The Sunday Times Travel” which presents a 5-page guide to the city. It starts with an introduction that says that Lisbon, “Europe’s most soulful and seductive capital is an eye-opener any time of the day or night,” and that you’ll “love it round the clock.” It then offers a guide divided into two sections titled “Soulful” and “Playful,” suggesting sights to see and places to go. For those with a larger budget it recommends Pestana Palace and Bairro Alto Hotel as the places to stay, for average prices there’s York House, and for those preferring a hostel there’s Living Lounge Hostel with its individually-designed rooms that led the New York Times to proclaim it “Europe’s best hostel.”
Among the restaurant recommendations there is A Travessa, while at night it of course suggests the biggest club in the city, Lux. For those who want to do some shopping there’s the inevitable A Vida Portuguesa and the hip boutiques of Bairro Alto.
While the article picks some interesting good choices and presents some attractive photos, there are a couple of errors. One is saying that the English Cemetery is where tram 28 starts its journey, when that is actually the Prazeres Cemetery (although the tram does pass through Estrela which is the neighborhood where you’ll find that English Cemetery, the resting place of the author of “Tom Jones,” Henry Fielding). The other error is saying that the dome of Graça Church took 285 years to finish, when that is actually the dome of the National Pantheon. It also provides an outdated information about the mostly-abandoned theater district Parque Mayer, saying there’s a planned Frank Gehry redevelopment for the site, when that has been cancelled some time ago.
Despite those lapses, the article is quite informative, including some interesting trivia such as the origin of the Lisbon “bica” (its espresso-like coffee) and of the local expression “para Inglês ver” (“for the English to see”.)

Comments are closed.